第38天 2021-06-07 Eleven & Twelve 這兩個字的由來

曾經的好奇跟困惑,擺了好久又浮上心頭:為何英文的11跟12不能像13, 14, 15等等一般就用thirteen, fourteen, fifteen的teen字尾?

今天就做了點小小的研究,歡迎各位指教。我長了點知識,希望您也是。

找了幾個字源 (Etymology) 解釋網站,約略的總結是:Eleven, Twelve這兩個字是源自原始日耳曼語 (Proto-Germanic) 的 Ainlif、以及Twalif。其中lif 字尾代表的是 "over ten",而Ain、Twa就是原始日耳曼語的數字一跟二。結合起來就代表 "one (two) left over ten",或者 "one (two) more than ten":數到十之後還剩一(兩)個的意思。

因為人類的生物特徵,使用十進位由來已久,因此對表示超過十的數字,各個種族文化有各自的表示方式。為何11, 12跟其他13, 14, 15不使用相同的teen字尾來表達,只能歸納是使用習慣、約定俗成所致,並沒有特別的理由。

這兩個字從原始日耳曼語,演變到約略十二世紀之前所使用的古英語 (Old English) 、以及十二至十六世紀之間的中古英語 (Middle English) ,這其間的變化如下:

11:
原始日耳曼語:ainlif
古英語:endleofan
中古英語:elleven, enleven, eleven

12:
原始日耳曼語:twalif
古英語:twelf
中古英語:twelve

將近一千年的時間,11跟12的變化就有著明顯的差異。

(還不太會在Blogger裡面用html建表格,練好了再來修改。)

這部影片從4:38開始介紹這兩個字的起源,其他部分也很值得一看:


留言